Bahasa Campur Aduk

Dita adalah seorang yang manja jika berada dipelukan Aryo, kekasihnya. Meski begitu, Dita sebenarnya adalah wanita yang mandiri, cerdas, dan pekerja keras, tapi sayangnya mudah sekali tersinggung jika dikritik baik secara halus maupun lugas.
Kekasihnya, Aryo, adalah seorang yang penyabar, bijak, dan suka memberi nasehat kepada pasangannya. Suatu hal yang wajar karena usia Aryo terpaut lima tahun lebih tua.
Suatu saat mereka sedang bercengkerama di depan sofa yang diletakkan didepan TV pada ruang keluarga rumah Dita.

Aryo : “gimana kerjaanmu hari ini sayang ?”

Dita : *mulai larut dalam pelukan Aryo* “Nothing’s special mbil….. aku ga pernah dapet progress dari kerjaanku kali ini”

Panggilan sayang Dita kepada Aryo adalah Gembil. Ini dikarenakan postur tubuh Aryo yang sedikit gempal dengan pipi yang gembil.

Aryo : *mulai membelai rambut Dita yang memang sangat disukai Aryo* “Kok bisa gitu ? kamunya yang kurang serius kali.”

Dita : “Aku selalu serius mbil…mungkin aku merasa saturated n stuck aja.”

Aryo : "Iya deh... eh sayang, kenapa sih kalo setiap kamu ngomong, harus dicampur-campur gitu bahasanya ?"

Dita : "Ya ga papa. Biar keliatan smart aja. Lagian niatanku sebenernya buat nglatih percakapan bahasa inggrisku."

Aryo : "Apakah kalo kita ngomong pake bahasa campur aduk kayak gitu bisa dibilang smart? Bukannya lebih smart kalo ngomong pake bahasa Indonesia atau bahasa Inggris aja?"

Aryo : "Lagian kalo mau nglatih percakapan, mana ada yang dicampur-campur gitu. Yang ada ya Inggris Inggris aja, Indonesia ya Indonesia aja."

Aryo : "Beruntung kalo kamu ketemu orang yang nganggep masalah ini biasa aja. Lha kalo ketemu orang yang apa-apanya selalu dimasukkin ati, bisa disangka belagu kamu nantinya."

Dita yang memang dasarnya adalah orang yang susah dinasehati, mulai sewot dengan nada manja.

Dita : "Ya udah... besok aku nyari cowok bule aja. Biar aku puas nglatih bahasa Inggrisku."

Aryo pun hanya bisa tersenyum bijak. Mengerti bahwa perkataan Dita bukanlah ancaman. Melainkan hanya sebuah pengalih pembicaraan demi mempertahankan ego dan gengsinya yang memang masih besar.

Sungguh beruntung Dita mempunyai pasangan yang penyabar sekaligus pengertian seperti Aryo. Bagaimana jika Dita yang mudah tersinggung itu berpacarkan Tukul Arwana?.
Apa jadinya jika Tukul malah berkomentar begini "Wah, dasar ndeso kamu. Ngomong endonesa aja pake dicampur pake inggris. Kayak gitu kok semart. Wong orang inggris aja udah semart kok meski ngomongnya ga dicampur pake bahasa endonesa."


12 comments:

  1. Anonymous

    wooo ndeso

    suruh kembali ke pohon saja mas :)

    salam kenal mas, jadi artinya bahasa inggris di artikel di blogku itu mas:

    jangan membeli barang
    yang tidak kamu inginkan
    untuk menarik perhatian seseorang
    yang tidak kamu kenal
    dengan uang
    yang kamu tidak punya

    eh jangan2 aryo itu ga bisa bahasa inggeris ya...

     
  2. Anonymous

    wekekek... good point ! :P

    * campuran ekspresi ketawa & bahasa enggres...

     
  3. Anonymous

    kalau sehari-hari kebiasa pakai lebih dari satu bahasa, kadang bakal ada beberapa ungkapan yang ingin diucapkan tapi nggak bisa diungkapkan dalam bahasa tertentu. atau belum kepikiran aja kali ya, bentuk bahasa Indonesianya apa. saya sering pakai bahasa campur-campur ya karena itu. bukan karena pengen kedengaran pintar :) karena rasanya lebih enak kalau bisa konsisten bicara dalam satu bahasa saja dalam satu pembicaraan.

     
  4. Anonymous

    wakakakakak jadi ngetawain diri sendiri yg sipatnya ampir sama kek si dita :p

     
  5. Herman Saksono
    This comment has been removed by the author.  
  6. Herman Saksono

    Bahasa dicampur-campur sih oke saja, selama mengefektifkan pesan (Soalnya saya seneng nyampur bhs indonesia, jawa dan inggris :P). Kalau cuma buat belagu, ya ecapdeeeeh gitoloh. :P

     
  7. Syah

    @joni jontor : aryo itu jago banget kok bahasa inggrisnya. cuma di aga mau menunjukkan kemampuannya yang hebat.

    @bagonk : Kalo di indonesiakan jad gini ya..
    wekekekek.... poin bagus ! :p

    @kikie : memang... harusnya kalo ngomong indonesia ya indonesia aja, inggris ya inggris aja.
    sah-sah aja sih kalo mau dicampur selama belum ada padanannya di KBBI. contoh : kata mouse, windows, flashdisk, dlsb.

    @phie2t : lha kalo pipit kayak dita, bolehkah saya menjadi aryonya? hehehehe

    @herman : setuju. kita pake bahasa yang dicampur2 itu emang karena susah dijelasin dalam bahasa indonesia. kalo cuma buat belagu ya McD Makin Capeee Deeeh hehehehe

     
  8. Anonymous

    oh tukul tuh suka bahasa campur2 to? aku jarang ngeliat acaraya yang di tipi itu :)

     
  9. Anonymous

    ntar klo nyari calon istri di tes bhs indonesia dulu ya :D

    Dita disuruh ke m'sia aja, pasti dia heran lho org sini kog smart smua, soalnya emang bhs nya rojak ;))

     
  10. Syah

    @kw : suka banget tuh...

    @kenny : iya nanti saya juga memberlakukan TOEFL juga.. hehehe

     
  11. dwee

    halah,, wi termasuk orang yang suka ngomong campur2 lho,,
    dan bukan karena ingin terlihat smart (dan kalo terlihat smart itu karena emang uda terlalu smart jadi tetep kelihatan walo uda wi sembunyiin hahahaha)
    cuma,, kdg2 kalo pk bhs inggris, lebih kena aja..
    gitu..
    ga nasionalis ya hehe

     
  12. Syah

    @dwee : ini bukan masalah nasionalis mbak. nasionalis kan ga harus begitu.
    tapi ini tentang pencampuran bahasa yang dirasa kurang perlu.
    silahkan pake bahasa campur selama itu tidak ada padanannya dalam kamus KBBI

     

Post a Comment